news.guoxue.com 国学资讯
返回首页
返回首页 国学网
国学资讯 / 学术会议 / 助推中国文学走向世界 汉学家文学翻译研讨会举行
助推中国文学走向世界 汉学家文学翻译研讨会举行
2010-08-12    苏向东    中国网    点击: 2409

 

 

 

由中国作家协会举办的“汉学家文学翻译国际研讨会”10日在北京开幕。中国作协主席铁凝(右二),作协书记处书记张健(左二),作协副主席、书记处书记高洪波(右一),作协书记处书记李敬泽(左一)出席会议。

 

由中国作家协会举办的“汉学家文学翻译国际研讨会”10日在北京拉开帷幕。在为期两天的时间里,来自英国、美国、德国、法国、俄罗斯、西班牙、意大利、荷兰、乌克兰、埃及、韩国、日本和中国等国家的30多位专家、学者,将以“中国当代文学作品的翻译——经验与建议”为主题进行研讨,为助推中国文学走向世界献计献策。

 

开幕式上,中国作家协会主席铁凝表示,中国作家协会乐于帮助译者联系中国文学作品的作者和出版商,协助解决版权;乐于帮助译者申请中国文学作品翻译出版资助;乐于连续不断地在汉语的故乡接待大家,为大家创造和提供更多的与中国作家接触、交流的机会。

 

铁凝说,随着中国走向世界,中国的文学也在向世界打开。这种全球化语境中的写作,给中国作家的创造提供了更广阔的可能性。同时,中国作家也比以往任何时候都更直接地意识到自己所承担的文化责任。中国作家们对现实敏锐而大胆的把握,对人的精神深处犀利而透彻的挖掘,对当代中国人复杂而又多彩的生活的表现,对未来明亮而坚定的希望,以及对优美汉语的娴熟运用,都是今天中国文学不容忽视的风景,都构成了展示中国的风格、神韵和气象的窗口。

 

铁凝也坦诚表示,今天的中国文学也面临着各种困难。在市场经济和社会转型期的背景下,有些作家出现了精神的浮躁,写作被短时间的利益所驱使。或许这不仅是中国,也是一个世界性的问题。

 

铁凝指出,中国作家应该特别珍惜优美的汉语,警惕审美趣味的走低、语言的粗陋以及想象力、原创力的匮乏。一个经济快速发展的国家,不能以牺牲文化作为昂贵的代价。无论生活发生怎样的变化,文学最终还是应该有力量去呼唤人类积极的美德,呼唤社会的公平与正义,人的良知与尊严。

 

铁凝说,文学和文学翻译都是通向一个和谐世界的重要桥梁,因为这两者的创造与合作能使如此不同的人们心灵相通,并共享精神的盛宴。我们期待通过这次研讨会,增进各位汉学家、翻译家对中国当代作家和作品的更多了解,期待着聆听大家介绍各自翻译中国文学作品的经验、感受和体会,期待各位专家对今后如何改进中国当代文学作品的翻译、出版等问题坦率提出意见和建议。

责任编辑: 林杏子
查看最新文章>>

相关文章
专家学者反思与重构现当代中国文学史书写 - 12-10 08:21 am - 点击: 1431
开创海外中国学研究新局面 - 12-06 09:56 am - 点击: 1546
出土文献与中国古代文学研讨会召开 - 11-29 10:03 am - 点击: 1584
贝尔格莱德孔子学院“第二届国际汉学大会”开幕 - 11-27 07:52 am - 点击: 1942
学界研讨莫言创作 希望“莫言热”引发更多关注 - 11-19 09:04 am - 点击: 1447
近百学者聚京探讨白先勇的文学与文化实践 - 11-12 09:03 am - 点击: 1217
第二届中国文学博士后论坛召开 - 11-06 09:17 am - 点击: 1286
第三届世界汉学大会探讨汉学与当今世界 - 11-05 08:37 am - 点击: 1441
冰心文学国际学术研讨会举行 中外学者出席 - 10-10 10:11 am - 点击: 1280
“汉代文学与文化国际学术研讨会”在京隆重举行 - 08-16 10:59 am - 点击: 1783

北京国学时代文化传播股份有限公司
BEIJING GUOXUE TIMES CULTURE TRANSMISSION CO.LTD 
首都师范大学中国诗歌研究中心
www.poetry-cn.com 合办
Powered by phparticle & tphs